Araştırma ve Yayın Etiği


Araştırma ve Yayın Etiği

Literary Studies Beyanı
Gönderilen tüm makaleler, açıklandığı gibi Literary Studies'in politikalarına uygun olmalıdır. Her durumda, Literary Studies, Yayın Etiği Komitesi'nin (COPE) temel uygulama belgelerinde belirtilen yayın etiği ilkelerini yakından takip eder. Onların tavsiyeleri, çıkar çatışmaları, yazarlık ve katkı sorunları ve anlaşmazlıkları, suistimal iddiaları ve veri sorunları, örtüşme ve intihal ve hakem değerlendirme dürüstlüğü gibi konuların ele alınmasına ilişkin desteği içerir.

Literary Studies Yayın Kurulları bağımsızdır ve yayıncı editöryal karar vermeye müdahale etmeyecektir. Etik veya yasal endişelerin mevcut olduğu durumlarda, bir karar değiştirilebilir; etik bir sorun veya politikalarla çelişki tespit edilirse, bir makalenin kabulü iptal edilebilir. Literary Studies etik politikalarına uymayan makaleler, yayıncı tarafından gönderimden geri çekilebilir.

Literary Studies, Yayın Etiği Yönergelerine uygun olduklarını doğrulamak için tüm makaleler üzerinde kontroller gerçekleştirir. Açıklanan kontrollerin bir kısmı, SuSy tarafından kolaylaştırılan otomatik kontrollerin desteğiyle gerçekleştirilirken, diğerleri Dergi Editör Ofisi ekipleri tarafından manuel olarak gerçekleştirilir. Potansiyel sorunların işaretlendiği yerlerde, bunlar bir insan karar verici tarafından onaylanır. Bir makalenin politikalara uymadığı veya kontrol sırasında işaretlendiği durumlarda, çoğu durumda bir Akademik Editöre danışılır.

Yayın Etiği Beyanı
Literary Studies, COPE üyesidir. Temel Uygulamalarına ve Yönergelerine tamamen bağlıyız.

Literary Studies, yüksek kaliteli bilimsel çalışmaların bilimsel yayın alanına eklenmesini desteklemek için açık etik politikalar ve standartlarla birlikte titiz bir hakemlik sürecini desteklemektedir. Etik sorunların farkına vardığımızda, literatürün bütünlüğünü korumak ve araştırma katılımcılarının güvenliğini sağlamak için araştırma yapmayı ve gerekli önlemleri almayı taahhüt ediyoruz.

Gönderilen makaleler, bu web sayfasında ve Literary Studies Yazarlar için Talimatlar'da belirtilen editoryal politikalarına ve etik politikalarına uygun olmalıdır. Ayrıca, gönderimler dergiye özel yönergelere uymalıdır.

İlkeler:

  • Önleme—hakem değerlendirmesi ve makalenin otomatik ve manuel kontrolleri yoluyla potansiyel etik sorunların erken tespiti ve işaretlenmesi.

  • Tarafsızlık—adil ve objektif olmak, gerektiğinde literatürü düzeltmek için değerlendirmeler yapmak.

  • Şeffaflık—mümkün olduğunda ve uygun olduğunda tüm tarafları bilgilendirmek ve onlara yanıt vermeleri için zaman tanımak.

  • Tutarlılık—sorunların araştırılması ve politikaların uygulanabilirliği için standart süreçlerin izlenmesini ve COPE'nin ilkelerinin ve akış şemalarının uygulanmasını sağlamak.

Yazarlar için Etik Yönergeler
Literary Studies'e başvuran yazarlar, makalelerinin etik açıdan sağlam olduğundan ve Literary Studies politikalarında yansıtılan endüstri tarafından tanınan standartları karşıladığından emin olmalıdır.

Makalelerini Literary Studies'e gönderen yazarlar şunları yapmalıdır:

  • Araştırma bulgularını doğru bir şekilde sunmalı ve bulgularının önemine ilişkin nesnel bir tartışma eklemelidir.

  • Yazarlık için hak kazanan herkesi ve sadece onları dahil ederek ve katkılarını açıkça belirterek doğru yazarlığı desteklemelidir.

  • Başvuru sırasında olası bir çıkar çatışması olarak algılanabilecek tüm gerçekleri açıklamalıdır.

  • Verilerini ve yöntemlerini ayrıntılara dikkat ederek sunmalıdır. Araştırmada kullanılan veri ve yöntemler, diğer araştırmacıların çalışmalarını tekrarlayabilmesi için makalede yeterli ayrıntıda sunulmalıdır. Ham veriler, zorlayıcı bir neden olmadıkça (örneğin, hasta gizliliği) herkese açık hale getirilmelidir.

  • Makalelerin aynı anda birden fazla dergiye gönderilmesine izin verilmediğinin farkında olmalıdır.

  • Orijinal araştırma sonuçları yeni ve daha önce yayınlanmamış olmalı ve herhangi bir çeviri, çevirilerle ilgili politikamıza uymalıdır.

  • Daha önce yayınlanmış herhangi bir içerik için (alıntılar, şekiller veya tablolar dahil) telif hakkı sahibinden yayınlama izni almalıdır.

  • Yayınlandıktan sonra bulunan hataları ve yanlışlıkları derhal bildirmelidir.

Bu liste kapsamlı değildir ve yazarlar akademik yayıncılıkta yerel düzenlemelerin ve kabul edilmiş normların farkında olmalıdır.

Yazarlık
Literary Studies, bir makalenin yazarlığı için hak kazanmak için yazarların dört kriteri de karşılaması gerektiğini belirten Uluslararası Tıp Dergisi Editörleri Komitesi (ICMJE) yönergelerini izler:

  • Çalışmanın konseptine veya tasarımına önemli katkılar; veya çalışma için verilerin elde edilmesi, analizi veya yorumlanması; VE

  • Çalışmayı yazma veya önemli entelektüel içerik açısından eleştirel olarak gözden geçirme; VE

  • Yayınlanacak versiyonun nihai onayı; VE

  • Çalışmanın herhangi bir bölümünün doğruluğu veya bütünlüğü ile ilgili soruların uygun şekilde araştırıldığından ve çözüldüğünden emin olmak için çalışmanın tüm yönlerinden sorumlu olmayı kabul etme.

Çalışmaya katkıda bulunan ancak yazarlık için hak kazanmayanlar, teşekkür bölümünde listelenmelidir. Yazarlık hakkında daha ayrıntılı rehberlik ICMJE tarafından verilmektedir.

Farklı disiplinler kendi kriterlerini benimser, örneğin, ICMJE (Uluslararası Tıp Dergisi Editörleri Komitesi) yönergeleri biyomedikal alanlarda iyi bilinir, APA (Amerikan Psikoloji Derneği) yönergeleri Psikolojide kullanılır, EuChemS (Avrupa Kimya Derneği) yönergeleri Kimyada benimsenir, oysa sanat, beşeri bilimler ve sosyal bilimlerde, tek yazarlı yayınlar daha yaygındır. Bununla birlikte, yazarlık için asgari kabul edilen gereklilikler, araştırmaya önemli bir katkı sağlamak ve üstlenilen çalışmadan sorumlu olmaktır (COPE Tartışma belgesi: yazarlık).

Editöryal süreç sırasında veya yayından sonra yazar listesinde herhangi bir değişiklik, kaldırılmış olanlar da dahil olmak üzere tüm yazarlar tarafından onaylanmalıdır. Yazarlık kanıtı talep etme hakkımızı saklı tutarız ve kabulden sonra yazarlıkta yapılacak değişiklikler Literary Studies'in takdirine bağlı olacaktır.

Yazar Katkıları

Tam şeffaflık için, gönderilen tüm makaleler, her yazarın çalışmasını belirten bir yazar katkı beyanı içermelidir. Birden fazla yazarlı araştırma makaleleri için, bireysel katkılarını belirten kısa bir paragraf sağlanmalıdır.

Aşağıdaki ifadeler kullanılmalıdır: Kavramsallaştırma, X.X. ve Y.Y.; metodoloji, X.X.; yazılım, X.X.; doğrulama, X.X., Y.Y. ve Z.Z.; resmi analiz, X.X.; araştırma, X.X.; kaynaklar, X.X.; veri kürasyonu, X.X.; yazma-orijinal taslak hazırlama, X.X.; yazma-gözden geçirme ve düzenleme, X.X.; görselleştirme, X.X.; denetim, X.X.; proje yönetimi, X.X.; fon sağlama, Y.Y. Tüm yazarlar makalenin yayınlanmış versiyonunu okumuş ve kabul etmiştir.

Terimlerin açıklaması için lütfen CRediT taksonomisine bakın. Yazarlık, bildirilen çalışmaya önemli ölçüde katkıda bulunanlarla sınırlı olmalıdır.

Sorumlu yazar, editör ve diğer yazarlar arasında bir iletişim noktası görevi görmeli, ortak yazarları bilgilendirmeli ve onları yayınla ilgili önemli kararlara dahil etmelidir.

Ortak ilk yazarlar, makalede “X ve X bu makaleye eşit katkıda bulunmuştur” ifadesinin eklenmesiyle belirtilebilir. Eşit yazarların rolleri de katkı beyanında yeterince açıklanmalıdır.

Bireysel beyanların daha az uygulanabilir olduğu derleme makaleleri için, fikir geliştirmeden kimin sorumlu olduğunu, literatür taramasını ve/veya veri analizini kimin gerçekleştirdiğini ve çalışmayı kimin yazıp revize ettiğini açıklayan bir beyan eklenmelidir.

Esas olarak bir öğrencinin tezine veya tezine dayanan makaleler için, Literary Studies öğrencinin asıl yazar olarak listelenmesini önerir.

Konsorsiyum/Grup Yazarlığı

Yazarlık konsorsiyum veya grup tarafından korunuyorsa, konsorsiyum veya grup bir yazar olarak listelenmelidir. Yazar adında listelenen bireysel konsorsiyum/grup yazar üyeleri, ICMJE yönergelerine göre yazarlık için hak kazanmalıdır.

Çalışma, bir konsorsiyum veya grup adına yazar(lar) tarafından sunuluyorsa, bu, yazar listesinde açıklığa kavuşturulmalıdır, örneğin “XXX Konsorsiyumu/Grubu adına Yazar A”. Konsorsiyum/grup yazarlığı elinde tutmayacak ve sadece yazar listesinde görünecektir.

Sağlanırsa, konsorsiyum/grup üyeleri makalenin sonunda Teşekkürler, Ek veya Ek Materyaller'de ayrı bir bölümde listelenecektir.

Vefat Eden Yazarlar

Yazarlıkta vefat eden bir yazarın yer aldığı bir makale gönderilirse veya hakem değerlendirmesi sırasında bir yazar vefat ederse, sorumlu yazar veya ortak yazarlar editör ofisini bilgilendirmelidir. Vefat eden yazar sorumlu yazarsa, yazarlık grubu bu rol için bir ortak yazar atamalıdır. Sorumlu yazar, vefat eden yazarın katkısını ve olası çıkar çatışmalarını teyit etmelidir. Yayından sonra, yazar listesinin altına bir not eklenecektir.

Yazarlıkta Değişiklikler

Yazarların makale gönderilmeden önce yazarlığı dikkatlice düşünmeleri beklenir. Yazar listesinde herhangi bir değişiklik, makale kabul edilmeden önce, editöryal süreç sırasında yapılmalıdır. Yazar adlarının eklenmesi, kaldırılması veya yeniden düzenlenmesi dahil olmak üzere yazarlık değişiklikleri, kaldırılacak olanlar da dahil olmak üzere tüm yazarların onayını gerektirecektir. Yazarlıkta herhangi bir değişiklik talep etmek için, derginin tüm yazarların imzalarını içeren tamamlanmış bir yazarlık değişikliği formu alması ve değişiklik için bir neden belirtmesi gerekir. Makale kabul edildikten sonra talep edilen yazarlık değişiklikleri, yayında gecikmeye neden olacaktır. Makale zaten yayınlanmışsa, yazarlıkta değişiklik talepleri değerlendirilecek ve bir Düzeltme yayınlanmasını gerektirecektir. Yazarlık kanıtı talep etme hakkımızı saklı tutarız ve kabulden sonra yazarlıkta yapılacak değişiklikler Literary Studies'in takdirine bağlı olacaktır.

Yazarlık Anlaşmazlıkları

Literary Studies, işleme sırasında veya yayın sonrası meydana gelebilecek yazarlık anlaşmazlıklarının çözümü söz konusu olduğunda Yayın Etiği Komitesi (COPE) yönergelerini izler. Burada, COPE yönergeleri, Dergilerin uygun yazarlık katkıları hakkında karar verebilecek bir konumda olmadığını (https:/publicationethics.org/resources/discussion-documents/authorship) ve “bulguların geçerliliğinden şüphe etmek için hiçbir neden olmadığında” ihtilaflı yazarlığın genellikle geri çekme için bir gerekçe olmadığını (https://publicationethics.org/retraction-guidelines) açıkça belirtmektedir.

Anlaşmazlıkların etkilenen taraflarca çözülemediği durumlarda, Literary Studies nihai karar için uygun bir Kuruma veya Yönetim Organına başvuracaktır.

Yapay Zeka
Literary Studies, ChatGPT ve diğer büyük dil modelleri (LLM'ler) gibi Üretken Yapay Zekanın (GenAI) hızlı gelişiminin sunduğu fırsatları ve zorlukları kabul etmektedir. Akademik topluluğa şeffaflık sağlamak için Literary Studies, STM ve Yayın Etiği Komitesi (COPE) tutum belgesi tarafından sağlanan genel rehberliğe dayalı olarak aşağıdaki politikaları geliştirmiştir.

Makale hazırlama

Metin, veri, grafik, çalışma tasarımı veya veri toplama, analiz veya verilerin yorumlanması gibi amaçlar için GenAI kullanılmışsa, yazarların bunu başvuru sürecinde beyan etmeleri gerekmektedir. Ayrıca, şeffaflık için, yazarların “Materyaller ve Yöntemler” bölümünde GenAI aracının nasıl kullanıldığına dair ayrıntıları açıklamaları ve “Teşekkürler” bölümünde GenAI aracının ürün ayrıntılarını sağlamaları gerekmektedir.

Önerilen teşekkür beyanı:
“Bu makalenin/çalışmanın hazırlanması sırasında, yazar(lar) [kullanım açıklaması] amacıyla [araç adı, sürüm bilgisi] kullanmıştır. Yazarlar çıktıyı incelemiş ve düzenlemişlerdir ve bu yayının içeriğinin tüm sorumluluğunu üstlenmektedirler.“

Metin düzenleme amacıyla (örneğin, dilbilgisi, yapı, yazım, noktalama ve biçimlendirme) GenAI araçlarının kullanımı bu kapsamda değildir ve beyan edilmesi gerekmez.

Yazarlar, GenAI araçları tarafından sağlanan herhangi bir materyal de dahil olmak üzere makalelerinin içeriğinin orijinalliği, geçerliliği ve bütünlüğünden tamamen sorumludur ve dikkatli bir inceleme yoluyla bu içeriğin İntihal, Veri Uydurma ve Görüntü Manipülasyonu ve Fikri Mülkiyet dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere tüm Literary Studies’in yayın etiği politikalarına uyduğunu sağlamalıdır.

Yazarlık

GenAI araçları ve diğer büyük dil modelleri (LLM'ler) yazar olarak listelenemez. Bu araçlar Literary Studies’in yazarlık gereksinimlerini karşılamamaktadır.

Hakemler tarafından GenAI kullanımı

GenAI araçları ve diğer büyük dil modelleri (LLM'ler), inceleme raporlarının hazırlanmasında hakemler tarafından kullanılmamalıdır. Hakemler, raporlarının içeriğinden tamamen sorumludur ve bu araçların kullanımı gizliliği, mülkiyeti ve veri gizliliği haklarını ihlal edebilir. Dilbilgisini, yapıyı, yazımı, noktalama işaretlerini ve biçimlendirmeyi kontrol etmek gibi inceleme raporunun yazılı kalitesini iyileştirmek için bazı sınırlı kullanımlar kabul edilebilir, ancak hakemlik raporunun sunulması üzerine açıklanmalıdır. Hakemler, inceleme altındaki makalelerle ilgili olarak, ne olursa olsun, tamamen veya kısmen; resimler; şekiller; tablolar; veya her türlü iletişimi herhangi bir GenAI aracına yüklememelidir, çünkü bunu yapmak Literary Studies'in hakemlikle ilgili gizlilik politikasını ihlal eder. AI araçlarının inceleme raporu hazırlamada uygunsuz bir şekilde kullanıldığı tespit edilirse, rapor atılacaktır.

Editöryal karar vermede GenAI kullanımı

Akademik Editörler (Baş Editörler, Yayın Kurulu Üyeleri ve Konuk Editörler), sürecin bütünlüğünü ve titizliğini sağlamak için hakemlik içinde önemli bir rol oynarlar. Bu önemli sorumluluk göz önüne alındığında, Akademik Editörler, editöryal inceleme veya karar verme sürecinde GenAI araçlarını kullanmamalıdır. Akademik Editörler, inceleme altındaki makalelerle ilgili olarak, ne olursa olsun, tamamen veya kısmen; resimler; şekiller; tablolar; veya her türlü iletişimi herhangi bir GenAI aracına yüklememelidir, çünkü bunu yapmak Literary Studies'in hakemlikle ilgili gizlilik politikasını ihlal eder.

İntihal, Veri Uydurma ve Görüntü Manipülasyonu
İntihal, Literary Studies'de kabul edilemez. İntihal, orijinal kaynağa atıfta bulunmadan, kendi yayınlarınızdan bile olsa, başka bir kaynaktan metin, fikir, resim veya veri kopyalamayı içerir.

Başka bir kaynaktan kopyalanan metnin yeniden kullanılması tırnak işaretleri arasında olmalı ve orijinal kaynağa atıfta bulunulmalıdır. Bir çalışmanın tasarımı veya makalenin yapısı veya dili önceki çalışmalardan esinlenmişse, bu çalışmalara açıkça atıfta bulunulmalıdır.

Tüm Literary Studies gönderimleri, endüstri standardı yazılım iThenticate kullanılarak intihal açısından kontrol edilir. Hakemlik süreci sırasında intihal tespit edilirse, makale reddedilebilir. İntihal yayınlandıktan sonra tespit edilirse, bir soruşturma yapılacak ve politikalarımıza uygun olarak işlem yapılacaktır.

Literary Studies, başvuru üzerine, hakemlik süreci sırasında ve yayın sonrası soruşturma amacıyla yeterince yüksek çözünürlükte orijinal resimler ve işlenmemiş veri dosyaları talep etme hakkını saklı tutar.

Görüntü dosyaları, orijinal görüntü tarafından sağlanan bilgilerin yanlış yorumlanmasına yol açabilecek şekilde manipüle edilmemeli veya ayarlanmamalıdır. Düzensiz manipülasyon şunları içerir: 1) orijinal görüntüden özelliklerin eklenmesi, geliştirilmesi, taşınması veya kaldırılması, 2) açıkça ayrı olarak sunulması gereken görüntülerin gruplanması (örneğin, aynı jelin farklı bölümlerinden veya farklı jellerden) veya 3) bazı bilgileri gizlemek, ortadan kaldırmak veya geliştirmek için kontrast, parlaklık veya renk dengesinin değiştirilmesi.

Makale işleme sırasında veya yayınlandıktan sonra beyan edilmemiş görüntü değişiklikleri ile ilgili olarak dile getirilen endişeler araştırılacak ve yazarlardan orijinal görüntüleri ve işlenmemiş verileri sağlamaları istenecektir. Bu verilerin talep üzerine mevcut olmaması durumunda, Editör Ofisi, sorunlar tatmin edici bir şekilde çözülene kadar hakemlik sürecini durduracaktır. Hakemlik süreci sırasında düzensiz görüntü manipülasyonu tespit edilir ve onaylanırsa, yayıncı makaleyi reddedebilir. Yayınlandıktan sonra düzensiz görüntü manipülasyonu tespit edilir ve onaylanırsa, makaleyi düzeltebilir veya geri çekebiliriz ve konu yazarların kurumlarına iletilebilir.

Sunulan veriler orijinal olmalı ve uygunsuz bir şekilde seçilmemeli, manipüle edilmemeli, geliştirilmemeli veya uydurulmamalıdır. Bu şunları içerir: 1) sonuçların önemini artırmak için veri noktalarının hariç tutulması, 2) verilerin uydurulması, 3) çelişkili veriler pahasına belirli bir sonucu destekleyen sonuçların seçilmesi, 4) belirli bir sonucu desteklemek için analiz araçlarının veya yöntemlerinin kasıtlı olarak seçilmesi (p-hackleme dahil). Yöntemlerin ve analizin önceden kaydedilmesini şiddetle tavsiye ederiz.

Literary Studies, yazarları, veri setlerini laboratuvar veya kurumsal sunucularında veya kamuya açık, topluluk tarafından desteklenen depolarda arşivleyerek, yayından sonra en az beş yıl boyunca işlenmemiş verileri ve meta veri dosyalarını saklamaya teşvik eder.

İnsan Denekleri İçeren Araştırmalar
Kurumsal İnceleme Kurulu Beyanı

İnsan denekleri, insan materyali, insan dokuları veya insan verilerini içeren araştırmalar hakkında rapor verirken, yazarlar araştırmaların 2013 yılında revize edilen 1975 Helsinki Bildirgesi kurallarına göre yürütüldüğünü beyan etmelidir. Bu bildirgenin 23. maddesine göre, çalışmanın ulusal ve uluslararası yönergelere uygun olduğunu teyit etmek için araştırmayı üstlenmeden önce yerel Kurumsal İnceleme Kurulundan (IRB) veya başka bir uygun etik kurulundan onay alınmalıdır. En azından, proje kimlik kodu, onay tarihi ve etik kurulu veya kurumsal inceleme kurulunun adını içeren bir beyan, makalenin 'Kurumsal İnceleme Kurulu Beyanı' Bölümünde belirtilmelidir.

Kurumsal inceleme kurulu beyanı örneği: “Çalışma Helsinki Bildirgesi'ne uygun olarak yürütülmüştür ve protokol XXX Etik Kurulu tarafından [onay tarihinde] onaylanmıştır (Proje kimlik kodu).”

Müdahalesiz çalışmalar için (örneğin anketler, soru formları, sosyal medya araştırmaları), tüm katılımcılar, anonimliklerinin sağlanıp sağlanmadığı, araştırmanın neden yapıldığı, verilerinin nasıl kullanılacağı ve katılımla ilgili herhangi bir risk olup olmadığı konusunda tam olarak bilgilendirilmelidir. İnsanları içeren tüm araştırmalarda olduğu gibi, çalışmayı yürütmeden önce uygun bir etik kurulundan etik onay alınmalıdır. Etik onay gerekmiyorsa, yazarlar ya etik kurulundan bir muafiyet sağlamalı ya da bu tür bir çalışma için etik onayın gerekli olmadığını belirten yerel veya ulusal mevzuata atıfta bulunmalıdır. Bir çalışmaya muafiyet verildiğinde, bunu sağlayan etik kurulunun adı, etik onayın reddedilmesi için tam bir açıklama ile birlikte 'Kurumsal İnceleme Kurulu Beyanı' Bölümünde belirtilmelidir.

Bilgilendirilmiş Onam Beyanı

İnsan katılımcıları, insan verilerini veya insan dokusunu içeren çalışmaları rapor eden makaleler, araştırmaya katılım için bilgilendirilmiş onam beyanı içermelidir. Bir çalışmaya katılmak için sözlü bilgilendirilmiş onam, bazı durumlarda (etnografik çalışmalarda olduğu gibi) kabul edilebilir. Yazarlar, “Bilgilendirilmiş Onam Beyanı” Bölümünde bu tür bir onam kullanma gerekçesini açıklamalıdır. Sözlü bilgilendirilmiş onam için, kullanılan senaryonun bir kopyası başvuru aşamasında sağlanmalıdır.

Endişe Verici İkili Kullanım Araştırması
Literary Studies, Editörler için Rehberlik: Araştırma, Denetim ve Hizmet Değerlendirmeleri'nde tanımlanan ve Yayın Etiği Komitesi (COPE) tarafından tanıtılan pratik çerçeveyi izler. Kamu sağlığı veya ulusal güvenlik için geniş potansiyel sonuçları olan önemli bir tehdit oluşturabilecek araştırmalar, makalede açıkça belirtilmeli ve endişe verici potansiyel ikili kullanım araştırması, başvuru üzerine kapak mektubunda açıklanmalıdır. Endişe alanları, biyogüvenlik, nükleer ve kimyasal tehditler ve askeri amaçlı veya uygulamalı araştırmalar vb. içerir ancak bunlarla sınırlı değildir. Bu makalelerin hakem değerlendirmesi için dikkate alınması için, genel kamuya veya kamu sağlığına sağlanan faydaların risklerden daha ağır basması gerekir. Yazarlar, ilgili ulusal ve uluslararası yasalara uyma sorumluluğuna sahiptir.

Potansiyel Çıkar Çatışmaları
Uluslararası Tıp Dergisi Editörleri Komitesi'ne göre, “Yazarlar, hem kar amacı güden hem de kar amacı gütmeyen çalışma sponsorlarıyla, yazarların çalışmanın tüm verilerine erişimini engelleyen veya verileri analiz etme ve yorumlama ve makaleleri bağımsız olarak hazırlama ve yayınlama yeteneklerine müdahale eden anlaşmalara girmekten kaçınmalıdır”.

Yazarlar, rapor edilen araştırma sonuçlarının sunumunu veya yorumunu uygunsuz bir şekilde etkilediği algılanabilecek herhangi bir kişisel durumu veya çıkarı tanımlamalı ve beyan etmelidir. Potansiyel çıkar çatışmalarına örnekler arasında, finansal çıkarlar (üyelik, istihdam, danışmanlıklar, hisse senedi/hisse sahipliği, onur ücretleri, hibeler veya diğer fonlar, ücretli uzman ifadeleri ve patent lisanslama düzenlemeleri gibi) ve finansal olmayan çıkarlar (kişisel veya profesyonel ilişkiler, üyelikler ve kişisel inançlar gibi) bulunur ancak bunlarla sınırlı değildir.

Çalışmanın tasarımında, verilerin toplanmasında, analizinde veya yorumlanmasında, makalenin yazılmasında veya sonuçların yayınlanması kararında fon sağlayıcıların herhangi bir rolü bu bölümde beyan edilmelidir. Herhangi bir rol yoksa, lütfen “Fon sağlayıcıların çalışmanın tasarımında; verilerin toplanmasında, analizinde veya yorumlanmasında; makalenin yazılmasında ve sonuçların yayınlanması kararında hiçbir rolü olmamıştır” ifadesini kullanın.

Yazarlar, başvuru sürecinde çevrimiçi başvuru sistemi aracılığıyla potansiyel çıkar çatışmalarını açıklayabilirler. Sorumlu yazar, makalede referans listesinden hemen önce yerleştirilen ayrı bir “Çıkar Çatışmaları” bölümünde bir özet beyanı eklemelidir. Beyan, toplanan tüm potansiyel çıkar çatışması açıklamalarını formda yansıtmalıdır.

Açıklamalara ilişkin örnekler için aşağıya bakın:

Çıkar Çatışmaları: Yazar A, A Şirketinden araştırma hibeleri almıştır. Yazar B, X Şirketinden bir konuşmacı onur ücreti almıştır ve Y Şirketinde hisseleri vardır. Yazar C, Z Şirketinde danışman ve uzman tanık olarak yer almıştır. Yazar D, X patentinin mucididir.

Algılanan potansiyel bir çatışma yoksa, yazarlar şunu belirtmelidir:

Çıkar Çatışmaları: Yazarlar çıkar çatışması olmadığını beyan eder.

Fikri Mülkiyet, yani Telif Hakkı, Patent ve Lisanslama
Literary Studies'de yayınlanan tüm makaleler için telif hakkı yazarlarda kalır. Makaleler, açık erişimli bir Creative Commons CC BY 4.0 lisansı altında lisanslanmıştır, yani herkes makaleyi ücretsiz olarak indirebilir ve okuyabilir. Ayrıca, orijinal yayınlanan versiyona atıfta bulunulması koşuluyla makale yeniden kullanılabilir ve alıntılanabilir. Bu koşullar, yazarların hak ettikleri takdiri almasını sağlarken, çalışmanın maksimum kullanımına ve maruz kalmasına izin verir.

İstisnai durumlarda, makaleler farklı şekilde lisanslanabilir. Bu lisansa izin vermeyen (finansmanla bağlantılı olan gibi) özel bir durumunuz varsa, lütfen bunu başvuru sırasında derginin Editör Ofisine bildirin. İstisnalar yayıncının takdirine bağlı olarak verilecektir.

Daha önce yayınlanmış içerik için, başvuru öncesinde yazarların, kamu malı olmayan veya telif hakkını elinde bulundurmadıkları yayınlanmış materyalleri (şekiller, tablolar, metin vb.) çoğaltmak için izin almaları önemlidir.

İzin şunlar için gereklidir:

  • Diğer yayıncılar tarafından yayınlanan ve telif hakkını elinde bulundurmadığınız kendi çalışmalarınız.

  • Herhangi birinin eserlerinden veya bir dizi eserden önemli alıntılar.

  • Değiştirilmemiş veya hafifçe değiştirilmişlerse tabloların, grafiklerin, çizelgelerin, şemaların ve sanat eserlerinin kullanımı.

  • Telif hakkını elinde bulundurmadığınız fotoğraflar.

İzin şunlar için gerekli değildir:

  • Başka bir yerde yayınlanmış verilerle kendi tablonuzun yeniden oluşturulması. Bu durumda, lütfen verilerin kaynağına “Veriler ...'dan” veya “... 'dan uyarlanmıştır” şeklinde atıfta bulunmanız gerektiğini unutmayın.

  • Çok kısa alıntılar adil kullanım olarak kabul edilir ve bu nedenle izin gerektirmez.

  • Yazarlar tarafından tamamen yeniden çizilen ve tanınmayacak kadar önemli ölçüde değiştirilen grafikler, çizelgeler, şemalar ve sanat eserleri izin gerektirmez. Ancak, altta yatan verilerin telif hakkı izinlerini kontrol etmeniz gerekebilir.

İzin aldıktan sonra, telif hakkı sahibi size izlenecek teşekkür biçimi hakkında talimatlar verebilir. Alternatif olarak, şu stili izlemenizi öneririz: “[Yazar], [kitap/dergi adı]’ndan izin alınarak çoğaltılmıştır; [yayıncı], [yıl] tarafından yayınlanmıştır”.

Çeviriler

Literary Studies, daha önce farklı bir dilde yayınlanmış yüksek kaliteli içeriği, orijinal çalışmanın Teşekkürler bölümünde uygun şekilde referans gösterilmesi koşuluyla, yayın için değerlendirebilir.

  • Yazarlar, makalelerinin çevrilmiş bir versiyon olduğunu başvuru sırasında kapak mektubunda açıkça beyan etmelidir;

  • Orijinal yayındaki tüm yazarlar gönderilen makalede görünmelidir;

  • Makale başvurusundan önce orijinal makalenin yayıncısından, telif hakkı sahiplerinden ve/veya yazarlarından uygun izin alınmalı ve verilmelidir;

  • Bu izinlerle ilgili belgeler, başvuru sırasında Ek Materyaller bölümüne yüklenmelidir;

  • Dergi editörü, daha önce yayınlanmış içeriğin yayın geçmişi hakkında bilgilendirilmelidir;

  • Orijinal makaleye Teşekkürler bölümünde atıfta bulunulmalıdır.

“Bu, (yayıncı ekle) tarafından (dergi adını, yılı, sayıyı/cilt numarasını, sayfa numaralarını ekle) (dil ekle) dilinde orijinal olarak yayınlanan (başlığı buraya ekle)'nin bir çevirisi/yeniden basımıdır. Bu çeviri, (varsa fon kaynağının adını ekle) desteğiyle (adı ekle) tarafından hazırlanmıştır. İzin (yayıncı, telif hakkı sahibi ve/veya yazar adı ekle) tarafından verilmiştir.”

Yukarıdaki yönergelere uymayan çevrilmiş makaleler kabul edilemez. Ön kontrolü geçenler, Literary Studies’in editöryal sürecine uygun olarak hakem değerlendirmesinden geçirilecektir.

Atıf Politikaları
Yazarlar, materyalin diğer kaynaklardan (kendi yayınlanmış yazıları dahil) alındığı yerlerde, kaynağın açıkça belirtildiğinden ve uygun iznin alındığından emin olmalıdır.

Yazarlar kendi çalışmalarına aşırı atıfta bulunmamalıdır.

Yazarlar, atıfta bulunulan çalışmayı okumamışlarsa, diğer yayınlardan referansları kopyalamamalıdır.

Yazarlar, kendi veya arkadaşlarının, meslektaşlarının veya kurumlarının yayınlarına öncelikli olarak atıfta bulunmamalıdır.

Yazarlar reklamlara veya reklam materyallerine atıfta bulunmamalıdır.

COPE yönergelerine uygun olarak, “diğer araştırmacıların yayınlarından doğrudan alınan orijinal ifadelerin, uygun atıflarla birlikte tırnak işaretleri içinde görünmesini” bekliyoruz. Bu durum yazarın kendi çalışması için de geçerlidir. COPE, en iyi uygulama için öneriler içeren atıf manipülasyonu hakkında bir tartışma belgesi hazırlamıştır.

Veri Kullanılabilirliği Beyanları

Literary Studies ile yayınlanan tüm makaleler için veri kullanılabilirliği beyanları gereklidir. Hakemlik ve editöryal karar sürecinde, yazarlardan makalede analiz edilen mevcut veri setlerini veya ham verileri ve bunların yayınlandıktan sonra diğer araştırmacılara sunulup sunulmayacağını paylaşmaları istenebilir. Yazarlardan ayrıca makalede analiz edilen mevcut veri setlerinin ayrıntıları da istenecektir.

Önerilen Veri Kullanılabilirliği Beyanları aşağıdadır:

                   Veri kullanılabilirlik durumu                                          Önerilen Veri Kullanılabilirliği Beyanı

Herkese açık bir depoda bulunan veriler: Çalışmada sunulan orijinal veriler [depo adı, örneğin FigShare]'de [DOI/URL] veya [referans/erişim numarası] adresinde açıkça mevcuttur.

Kısıtlamalar nedeniyle talep üzerine veri kullanılabilir (örneğin, gizlilik, yasal veya etik nedenler): Bu çalışmada sunulan veriler, (kısıtlama nedenini belirtin) nedeniyle sorumlu yazardan talep üzerine temin edilebilir.

3. Taraf Verileri: Bu verilerin kullanılabilirliğine ilişkin kısıtlamalar geçerlidir. Veriler [üçüncü taraftan] elde edilmiştir ve [yazarlardan/URL'den] [üçüncü tarafın] izniyle temin edilebilir.

Ticari kısıtlamalar nedeniyle verilerde ambargo: Bulguları destekleyen veriler, araştırma bulgularının ticarileştirilmesine izin vermek için yayın tarihinden itibaren bir ambargo sonrasında [URL / DOI bağlantısı] adresindeki [depo adında] bulunacaktır.

Veri setlerine kısıtlamalar uygulanır: Bu makalede sunulan veri setleri, [nedeni dahil edin, örneğin veriler devam eden bir çalışmanın parçasıdır veya teknik/zaman sınırlamaları nedeniyle] hemen kullanıma sunulamaz. Veri setlerine erişim talepleri [metin girişi] adresine yönlendirilmelidir.

Kamu malı kaynaklardan elde edilen veriler: Bu çalışmada sunulan veriler [depo adı] adresinde [URL/DOI], referans numarası [referans numarası] adresinde mevcuttur. Bu veriler, kamu malı olan aşağıdaki kaynaklardan elde edilmiştir: [kaynakları ve URL'leri listeleyin].

Veri paylaşımı geçerli değildir (yalnızca yeni veri üretilmiyorsa veya makale tamamen teorik araştırmayı tanımlıyorsa uygundur: Bu çalışmada yeni veri oluşturulmamış veya analiz edilmemiştir. Veri paylaşımı bu makale için geçerli değildir.

Veriler makalede veya ek materyalde yer almaktadır: Bu çalışmada sunulan orijinal katkılar makaleye/ek materyale dahil edilmiştir. Daha fazla bilgi sorumlu yazara/yazarlara yönlendirilebilir.

Veri seti yazarlardan talep üzerine temin edilebilir: Bu makalenin sonuçlarını destekleyen ham veriler, yazarlar tarafından talep üzerine sağlanacaktır.

Veri koruma

Literary Studies, araştırmacıların, kurumların, dergilerin ve veri depolarının uzun vadeli veri korumasını sağlamak için ortak bir sorumluluğa sahip olduğunu kabul eder ve Literary Studies yazarları bu hedefi göz önünde bulundurarak veri depoları seçmeye teşvik eder.

Literary Studies, yazarları, veri setlerini laboratuvar veya kurumsal sunucularında, yayından sonra en az beş yıl boyunca korumayı taahhüt etmeye teşvik eder. Bu süre zarfında, verilerin başlangıçta gönderildiği depo kaybolursa veya veri kaybı yaşarsa, yazarlardan verileri başka bir depoya yüklemelerini ve orijinal yayına bir düzeltme veya güncelleme yayınlamalarını isteyebiliriz.

Yazarlar verilerini orijinal kamuya açık depodan kaldırırsa veya erişim kriterlerini yayınla tutarsız bir şekilde değiştirirse, yazarlardan mümkün olan en kısa sürede editör ofisini bilgilendirmelerini isteyebiliriz.

Uygun bir veri deposu nasıl seçilir

Literary Studies, mümkün olduğunda verilerin topluluk tarafından tanınan veri depolarına gönderilmesini teşvik eder. Yazarların, mevcut bir topluluk kaynağı yoksa, konu alanlarıyla ilgili kayıtlı ve sertifikalı veri depolarını belirlemeye yardımcı olmak için re3data.org veya fairsharing.org adreslerini ziyaret etmelerini öneririz. Yazarların kurumunun genelci bir veri deposu varsa, bu, deponun DataCite DOI'leri basabildiği ve verilerin açık kullanım koşulları altında paylaşılmasına izin verdiği sürece (örneğin CC0 feragatnamesi) yazarların verilerini barındırmak için kullanılabilir.

Veri deposu kriterleri

Uygun bir depo seçerken aşağıdaki kriterler göz önünde bulundurulmalıdır, platformların şunları sağladığından emin olun:

  • Veri setlerinin yayınlanmış biçiminde uzun vadeli kalıcılığını ve korunmasını sağlamak;

  • Gönderilen veri setleri için kararlı tanımlayıcılar sağlamak (çoğu durumda DOI'ler);

  • Oturum açma veya ödeme duvarları gibi engeller olmaksızın verilere kamu erişimine izin vermek;

  • Açık lisansları desteklemek (çoğu durumda CC0 ve CC-BY veya eşdeğerleri gereklidir);

  • İncelemecilerin kimlik bilgilerini vermelerini gerektirmeden gönderilen veri setlerinin gizli incelemesini sağlamak.

Veri alıntılama

Yazarlar, gönderinin odak noktası olan ana veri setleri ve ayrıca çalışmada kullanılmış olan diğer veri setleri dahil olmak üzere, makalelerinde belirtilen harici depolarda saklanan veri setlerine resmi olarak atıfta bulunmaya teşvik edilir. Daha önce yayınlanmış veri setleri için, yazarlar hem ilgili araştırma makalelerine hem de veri setlerinin kendisine atıfta bulunmalıdır. Verilerin uygun şekilde alıntılanması, yayınlanmadan önce Dergi Editör personeli tarafından kontrol edilir ve uygulanır.

Hakemler ve Editörler için Etik Yönergeler
Editör Ofisi ile birlikte, Baş Editörler, Yayın Kurulu Üyeleri, Konuk Editörler ve Hakemler dahil olmak üzere hakemlik sürecindeki tüm katılımcılar, Literary Studies'in editöryal sürecinin bütünlüğünü denetleme sorumluluğunu üstlenirler.

Hakemlik sürecindeki bir katılımcının, inceleme veya karar için gönderilen bir makale hakkında etik endişeleri varsa veya yayınlandıktan sonra olası bir etik sorun hakkında bilgi alırsa, mümkün olan en kısa sürede Editör Ofisi ile iletişime geçmelidir. Editör Ofisi daha sonra Literary Studies Yorumlar ve Şikayetler Politikası uyarınca ve COPE yönergelerine uygun olarak bir soruşturma yürütecektir.

Hakemlik öncesinde ve sırasında, Editör Ofisindeki Yönetici Editörler ve Yardımcı Editörler tarafından aşağıdaki kontroller gerçekleştirilir. Ancak, Hakemler ve Editörlerden gelen endişeler yine de Editör Ofisine bildirilmelidir.

  • İnsan denekleri, hayvanlar veya hücre hatları içeren araştırmalar için etik onay ve izinler.

  • İntihal, yinelenen yayın ve yayınlanmış şekilleri veya resimleri dahil etmek için telif hakkı sahibinden gerekli izin.

  • Klinik Araştırmaların Kaydı ve Yöntemler Bölümünde kayda atıfta bulunulması.

  • Literary Studies politikalarına ve yönergelerine uygun olarak diğer uygunluk, etik ve araştırma bütünlüğü kontrolleri.

Bir makale hakkında bir tavsiyede bulunurken veya nihai kabul kararı verirken, Hakemler ve Editörler şunları göz önünde bulundurmalıdır:

  • Olası bir çıkar çatışması olarak algılanabilecek herhangi bir gerçek açıklanmalıdır ve yazarlar, başvuru öncesinde makaleleri veya çalışmalarıyla ilgili çıkar çatışmalarını açıklamalıdır.

  • Yazarlar, araştırma bulgularını doğru bir şekilde sunmalı ve bulgularının önemine ilişkin nesnel bir tartışma eklemelidir.

  • Araştırmada kullanılan veri ve yöntemler, diğer araştırmacıların çalışmalarını tekrarlayabilmesi için makalede yeterli ayrıntıda sunulmalıdır.

  • Başvurunun derginin kapsamına girip girmediği.

  • Hakemler yeterli geri bildirim sağladı ve başvuruyu incelemek için uygun muydu.

Potansiyel Çıkar Çatışmaları

Şeffaflığı destekliyoruz ve hakemlik sürecine dahil olan herkes, bir makalenin incelemesine, karar verme sürecine ve yayınlanmasına katılırken herhangi bir çıkar çatışmasını dikkatlice değerlendirmeli ve beyan etmelidir. Tam ve objektif değerlendirme, hakemlik ve karar verme sürecine müdahale eden veya potansiyel olarak müdahale ettiği algılanabilecek tüm ilişkiler beyan edilmelidir.

Bir Hakem veya Editör, bir çıkar çatışmasının veya birkaç çıkar çatışmasının varlığının hakemlik veya karar verme sürecini etkilemeyeceğine inansa bile, Hakem veya Editör, bir çıkar çatışması algısından kaçınmak ve hakemlik sürecinin bütünlüğünü korumak için kendisini süreçten çıkarmalıdır.

Çıkar Çatışması Türleri

Kişisel veya İşbirlikçi

Ne Hakemler ne de Editörler, kendi kurumlarıyla bağlantılı yazarlar, araştırma veya proje işbirlikçisi olan yazarlar veya kişisel arkadaş, aile üyesi veya eş olan yazarlar tarafından gönderilen makalelerin incelemesinde yer almamalıdır. Hakemler veya Editörler, şu anda bir akıl hocası veya menti rolü veya ilişkisini temsil eden veya geçmişte temsil etmiş olan veya son 3 yılda işbirliği yaptıkları veya birlikte yazdıkları yazarlar tarafından gönderilen makalelerin inceleme veya karar verme sürecinde yer almamalıdır.

Finansal veya Mesleki Çıkar Çatışmaları

Finansal çıkar çatışmaları, inceleme sürecine potansiyel olarak önyargı getirdiği düşünülebilecek herhangi bir profesyonel veya ticari ilişki, mali veya ticari çıkar veya diğer rakip çıkarları içerir. Ne Hakemler ne de Editörler, bildirilen sonuçlarda veya makale içeriğinin diğer yönlerinde çıkarları olan bir şirketten veya şirketlerden profesyonel veya kişisel menfaatler, maaş, yönetim kurulu üyeliği, fon veya hibe almamalı, onur ücretleri almamalı veya makalede tartışılan bir şirketin ürününde başka herhangi bir çıkarı olmamalı veya katkılarının bir sonucu olarak patentler, telif ücretleri ve telif hakkı gibi fikri mülkiyet haklarına sahip olmamalıdır. Hakemler ve Editörler, önyargı getirdiği düşünülebilecek çıkar çatışmalarının mevcut olduğu makalelerin inceleme veya karar verme sürecinde yer almamalıdır.

Diğer Çıkar Çatışmaları

Hakemlik ve karar verme sürecinin sonucunu etkileyen gerçek veya potansiyel olarak görülen diğer herhangi bir çıkar çatışması beyan edilmelidir. Hakemler ve Editörler, makalenin değerini, özgünlüğünü ve dergi için uygunluğunu Literary Studies editöryal yönergelerine uygun olarak değerlendirmelidir. Literary Studies, çeşitli ve kapsayıcı dergiler oluşturmayı amaçlamaktadır ve ırk, renk, cinsiyet, cinsel kimlik, cinsel yönelim, yaş, din, menşe ülke, fiziksel yetenek veya sosyo-ekonomik statüye dayalı ayrımcılığın Literary Studies'de yeri yoktur. Hakemler ve Editörler, hakemliği etkileyebilecek kişisel önyargıları açıklamalıdır.

Bir çıkar çatışması durumunda, alternatif Hakemler ve/veya Editörler bulunacaktır. Bir Editör dergiye bir makale gönderirse, başvurusu çıkar çatışması olmayan diğer Editörler tarafından ele alınacaktır.

Gizlilik ve Anonimlik

Hakemler ve Editörler, özet dahil olmak üzere makalenin içeriğini gizli tutmalıdır. Hakemler, bir öğrencinin veya meslektaşının incelemeyi kendi adlarına tamamlamasını isterlerse Editör Ofisini bilgilendirmelidir.

Literary Studies, tek veya çift kör hakemlik gerçekleştirir. Hakemler, yorumlarında veya Microsoft Word veya PDF formatında gönderilen raporlar için meta verilerde, kimliklerini yazarlara ifşa etmemeye dikkat etmelidir.

Literary Studies, yazarlara inceleme raporlarını makaleleriyle birlikte yayınlama ve Hakemlerin açık hakemlik raporlarını imzalama olanağı sunar; ancak, Literary Studies, yayınlanana kadar ve yalnızca açık rızalarıyla hakem adlarını açıklamayacaktır.

Yorumlar ve Şikayetler
Yayınlanan makaleler hakkında endişeleri veya şikayetleri olan okuyucular, Editör Ofisi ile iletişime geçmeden önce doğrudan bir çözüm bulmaya çalışmak için önce sorumlu yazarla iletişime geçmelidir.

Yazarlarla iletişime geçmenin uygun olmadığı durumlarda, yazarlar yanıt vermediyse veya endişeler giderilmediyse Editör Ofisi ile iletişime geçilebilir. Editör Ofisi, herhangi bir endişe veya şikayetin soruşturulması, giderilmesi veya çözümü için şikayetçi, yazar(lar) ve Baş Editörler veya Yayın Kurulu üyeleri ile koordinasyon sağlayacaktır.

Makalenin veya inceleme sürecinin bilimsel geçerliliği, etik veya yasal yönleriyle ilgili şikayetler, yorumlar veya güncelleme talepleri, uygun olduğunda daha ayrıntılı olarak araştırılacaktır. Yayınlanan makalelerle ilgili tüm şikayetler, yorumlar veya güncelleme talepleri, Editör Ofisi tarafından Yayın Kurulunun desteğiyle ve Baş Editörün nihai onayıyla araştırılır. Etik endişeler için, nihai kararlar, COPE tarafından ifade edilen yayın etiğinin temel ilkelerine bağlılığı teşvik etmek için Editör Ofisi tarafından desteklenen Baş Editör veya Yayın Kurulu üyeleri tarafından verilir. Üniversite yetkilileri veya alanında uzmanlar dahil olmak üzere diğer kişi ve kurumlara gerektiği gibi danışılacaktır. Şikayetin yasal etkileri varsa yasal danışmanlık alınabilir.

Yayınlanan Makalelerin Güncellenmesi
Literary Studies, dikkatimize sunulan bilimsel olarak ilgili hataları veya etik sorunları düzeltme sorumluluğumuzu kabul eder. Yazarlarımız ve okuyucularımız için herhangi bir değişiklik konusunda şeffaflık sunmak için, yayınlanmış makalelerimizden herhangi birine yapılacak güncellemeler için aşağıdaki standartlaştırılmış kriterleri belirledik.

Doğrudan güncelleme

Doğrudan güncellemeler, doğrudan yayında yapılan güncellemelerdir ve Editör Ofisi tarafından makul bir talep olarak kabul edilirse belirli durumlarda tamamlanabilir (lütfen düzeltme referans kılavuzumuza bakın). Onaylandıktan sonra, makale güncellenecek ve web sitemizde yeniden yayınlanacaktır. Bunu takiben, veritabanı sürümlerinin de revize edildiğinden emin olmak için ilgili tüm indeksleme veritabanlarına bildirim gönderilecektir.

Düzeltmeler

Literary Studies, Küçük ve Büyük düzeltmeler arasında ayrım yapar.

  • Küçük düzeltmeler, bir makalenin bilimsel içeriğini etkilemeyen ancak kayıt versiyonuna (VoR) güncellenmiş bir versiyonun yüklenmesini gerektiren sorunları ele alır. Bu güncelleme onaylanırsa, pdf versiyonuna bir dipnot eklenmesi ve web sitesi versiyonunun arka bölümünde bulunan bir “düzeltme beyanı” eklenmesi eşlik edecektir. Küçük bir düzeltmeye ayrı bir yayınlanmış düzeltme bildirimi eşlik etmeyecektir.

  • Büyük düzeltmeler, bir makalenin bilimsel yorumunu etkileyebilecek sorunları ve hataları ele almayı amaçlar. Onaylandıktan sonra, makale güncellenecek ve web sitemizde yeniden yayınlanacak ve bir düzeltme yayınlanacaktır. Bu bildirim, güncellenmiş makaleye bağlanan ancak derginin en son sayısında yayınlanan ayrı bir yayındır. Düzeltme, tüm okuyuculara makalede önemli bir değişiklik olduğunu ve revize edilmiş versiyonun artık web sitesinde mevcut olduğunu bildirir.

Hem Küçük hem de Büyük bir düzeltmenin ardından, veritabanı sürümlerinin de revize edildiğinden emin olmak için ilgili tüm indeksleme veritabanlarına bildirim gönderilecektir.

Yazar Adı Değişikliği Politikası
Bazı yazarlar yayınlandıktan sonra adlarını değiştirmek isteyebilirler. Bu gibi durumlarda, Literary Studies makaleyi güncelleyecek ve yeniden yayınlayacak ve güncellenmiş meta verileri uygun indeksleme veritabanlarına yeniden iletecektir (lütfen tüm güncellemelerin veritabanlarının politikalarına bağlı olduğunu unutmayın). Ekiplerimiz, cinsiyet kimliği, evlilik, boşanma veya dini değişim ile uyum da dahil olmak üzere çeşitli nedenlerle ad değişikliklerinin hassas ve/veya özel nitelikte olabileceğinin farkındadır. Bu nedenle, yazar kimliğini korumak için bir Düzeltme yayınlanmayacak ve ortak yazarlara bildirimde bulunulmayacaktır. Yazarlar, ad değişikliği talepleri için derginin Editör Ofisi ile iletişime geçmelidir.

Geri Çekmeler
Bazen bir makalenin araştırma literatüründen geri çekilmesi gerekir. Bunun nedeni, araştırma sürecinde yapılan kasıtsız hatalar, ağır etik ihlaller, veri uydurma, büyük miktarda intihal veya başka nedenler olabilir. Bu tür makaleler bilimsel kayıtların bütünlüğünü tehdit eder ve geri çekilmesi gerekir.

Literary Studies, geri çekme için Yayın Etiği Komitesi'nin (COPE) tavsiyelerini izler.

Bir Geri Çekme yayınlanırsa, orijinal yayın “GERİ ÇEKİLDİ” filigranı ile değiştirilir, ancak ileride referans olması için derginin web sitesinde mevcut olmaya devam edecektir. Ancak, geri çekilen makaleler güvenilir olamayacağı için atıfta bulunulmamalı ve daha ileri araştırmalar için kullanılmamalıdır. Geri çekmeler, geri çekilen makaleyle aynı yazarlık ve bağlantıyla yayınlanır, böylece bildirim ve orijinal geri çekilen makale, indeksleme veri tabanlarında okuyucular tarafından düzgün bir şekilde bulunabilir. Geri Çekme bildirimi ayrıca derginin güncel Sayısında da yayınlanacaktır. Sonuçların yalnızca kısmen yanlış olduğu durumlarda kısmi Geri Çekmeler yayınlanabilir.

Bir makale, Literary Studies'in web sitesinden ve ilgili indeksleme veri tabanlarından yalnızca çok istisnai durumlarda tamamen kaldırılacaktır, örneğin:

(1) Kaldırma, bir mahkeme veya devlet makamının emriyle talep edilmiştir;

(2) İçerik, kişisel gizlilik veya diğer tarafların yasal hakları için bir tehdit oluşturur ve bu, editöryal bildirimler veya güncellemeler yoluyla yeterince ele alınamaz;

(3) Araştırma yasadışı olarak yürütülmüş veya yayınlanmıştır ve devam eden varlığı, olası yasal sorunlara veya gizlilik endişelerine yol açabilir;

(4) Geri çekildiği işaretlenmiş olmasına rağmen, içerik genel halk için riskler oluşturur.

Bu durumlarda, geri çekme bildirimi tüm makalenin neden kaldırıldığını açıklar ve yalnızca meta veriler (başlık ve yazarlar) tutulur.

İletişim
Literary Studies, Yayın Etiği Komitesi (COPE) tarafından ifade edilen yayın etiğinin temel ilkelerine bağlılığı teşvik etmek için yazarlar ve editörlerle yakın bir şekilde çalışır. Etik sorunların farkına vardığımızda, literatürün bütünlüğünü korumak için araştırma yapmayı ve gerekli önlemleri almayı taahhüt ediyoruz.

Yayınlanmış bir makale hakkında herhangi bir endişeniz varsa, mümkün olduğunca fazla bilgi sağlayarak bu formu kullanmanızı öneririz. Daha sonra ekibimizin bir üyesi sizinle iletişime geçecektir.

Ayrıca aşağıdaki e-posta yoluyla da iletişime geçebilirsiniz.

Araştırma Bütünlüğü ve Yayın Etiği ekibi
menteslisahin@gmail.com